Для участников 6/34 лингвистического потока ЦРОД подготовил традиционные, а также несколько эксклюзивных образовательных модулей: семь лингвистических, а также три общеразвивающих.

Среди новых, разработанных специально для 6/34 потока, например, модуль кандидата филологических наук, доцента Ресурсного Центра (кафедры) иностранных языков БФУ им. И. Канта Ирины Владимировны Островерхой «Exam format (Экзаменационный формат)». Здесь девятиклассники  знакомятся с различными экзаменационными форматами оценки навыков владения английским языком от А1 до С2, как в теории, так и на практике.

SONY DSC SONY DSC

В том, что на самом деле грамматика английского языка – это не скучно, а очень даже интересно и увлекательно школьники могут убедиться на модуле, который ведет новый преподаватель Центра Валерия Валентиновна Крапивина. Сегодня участники потока повторяли и изучали времена глаголов, повторили все неправильные формы, а в конце занятия разгадывали кроссворды. На английском!

SONY DSC SONY DSC SONY DSC

Конечно, преподают в ЦРОД и грамматику немецкого языка. Соответствующий модуль ведет кандидат филологических наук из БФУ им. И. Канта Юлия Зигмундовна Миркина. Кстати, предыдущий реализованный в Центре проект экспертная комиссия международного конкурса назвала «Лучшим научным решением». Но Юлия Зигмундовна не останавливается на достигнутом, в чем сегодня и убедились участники 6/34 потока. Изучив большой пласт сложным грамматических форм немецкого языка, ребятам предстояла интересная лингвистическая игра: совместить картинки со словами, изображенными на листках бумаги на тему «Одежда».

SONY DSC SONY DSC SONY DSC

                О том, как живет молодежь в других странах мира на немецком языке сегодня узнавали слушатели курса «Как дела, молодежь?», ведет который также новый преподаватель ЦРОД Ольга Юрьевна Попова. Чем питаются немцы, действительно ли они так пунктуальны, как о них говорят, о чем поет всемирно известная группа «Rammstein» – эти и многие другие темы сегодня обсуждали слушатели модуля.

Из немецкоговорящих в англоязычные страны перенесла участников потока Наталья Борисовна Милявская, кандидат филологических наук, доцент кафедры иностранного языка для профессиональных целей БФУ им. И. Канта. Как стать своим в англоязычной стране и достичь успеха в коммуникации Наталья Борисовна знаете не понаслышке. Ведь ко всему прочему она начальник отдела международных программ международного управления федерального университета. Прежде всего, задача модуля – языковые нормы и возможные трудности, с которыми так часто сталкиваются иностранцы, попадая в англоязычную среду. А чтобы обучение не стало мучением, Наталья Борисовна рассказывает реальные истории неэффективной коммуникации, рассказывает, как избежать трудностей перевода, а финале предлагает интерактивную игру по типу нашего «Крокодила». Только слова, которые предстоит объяснить, даны исключительно на английском.

SONY DSC SONY DSC SONY DSC SONY DSC

Традиционно ЦРОД предложил обучающимся потока уникальный в своем роде интегрированный модуль по практике английского языка  (преподаватель: Елена Матвеевна Гордеева из БФУ им. И. Канта) и введению в устный последовательный и синхронный перевод (преподаватель Татьяна Владимировна Фурменкова также из БФУ им. И. Канта). Для достижения максимального эффекта в обучении школьников преподаватели этих модулей работают в паре. Так, посетив пару Елены Матвеевны, на которых ребята развивают навыки и умение аудирования и говорения по теме бытовой коммуникации, школьники отправляются на занятие к Татьяне Владимировне, где они уже получают знания, которыми обычно обладают только студенты старших курсов или даже специалисты конференц-перевода. Здесь участники потока оттачивают навыки бизнес-коммуникации и осваивают уникальные техники, которые используются профессиональными переводчиками.

SONY DSC SONY DSC SONY DSC SONY DSC SONY DSC

                Помогает школьникам освоить приемы эффективной риторики кандидат филологических наук из БФУ им. И. Канта Евгения Тагировна Иванова. Здесь школьники учатся, как максимально быстро установить контакт с людьми, найти идею и ярко и точно оформить ее в своей речи. У кого более сильная коммуникативная позиция: у высокого или низкого ростом человека, ведет ли тот, кого ведут и вообще в чем лучше приходить на деловую встречу – эти и многие другие темы обсуждают с преподавателями будущие Цицероны. Который, как известно, любил говорить: «Поэтами рождаются – ораторами становятся!».

SONY DSC SONY DSC SONY DSC SONY DSC

Об ораторском мастерстве на примере великих умов древности и современности рассказывает преподаватель модуля «Философия и культура речи» Бруно Викторович Андиньш. И неслучайно современные ученые обнаружили тесную взаимосвязь между речью и умом. Поэтому так важно для школьников научиться правильно строить свою речь, точно задавать вопросы, чтобы непременно получить на них ответы, как настроиться перед выступлением и выходить с гордо поднятой головой даже из самой сложной конфликтной ситуации – этому и многому другому на примере знаменитых ученых, писателей и философов рассказывает Бруно Викторович.

А тому, как ускорить мышление, увеличить скорость чтения и вообще успеть все и даже немного больше, учит преподаватель образовательного модуля ЦРОД «Профессиональное чтение и анализ текста», тренер по скорочтению Михаил Юрьевич Захаров, работающий по собственной методике. Визуальное чтение и аудиовизуальный тренинг, изучение произведений классиков русской литературы Михаила Булгакова и Антона Чехова, скорочтение в теории и на практике… участники потока уже по итогам первого занятия в несколько раз увеличили скорость своего чтения (при этом с пониманием текста в 90%), а по итогам занятий научатся читать до 7 раз быстрее, чем делали это прежде.

SONY DSC SONY DSC

Аватар

От szahlinyuk