22 сентября в Центре развития одаренных детей стартовал второй лингвистический поток этого учебного года. Его участниками стали 92 десяти- и одиннадцатиклассника из всех муниципальных образований Калининградской области – победители и призеры олимпиад различных этапов по иностранным языкам. Что ждет ребят в эту без малого неделю, читайте дальше.

DSC_0199 DSC_0177 DSC_0180 DSC_0193 DSC_0198

Открывая поток, директор Центра Сергей Гоман отметил, что «здесь (в Центре развития одаренных детей – прим. ред.) собрались лучшие. Вообще наш Центр – место уникальное. Здесь мы постарались соединить все лучшие образовательные модули, самое интересное клубное пространство и, конечно, подобрали для вас и особенных воспитателей».

Действительно, в этом потоке с ребятами будут работать профессионалы своего дела. Причем не только воспитатели-педагоги, но также лингвисты. На их плечи ложится одна из важнейших задач – не только проверять правильность выполнения домашних заданий учебных модулей, но, прежде всего, сплочение групп. Директор Центра Сергей Гоман торжественно вручил каждому из воспитателей символику учебного учреждения – памятные браслеты Центра развития одаренных детей.

ivDy8IuWXuE bIATelZ0ffA

Итак, впереди интересная неделя учебных, развивающих и раскрывающих потенциал каждого участника потока событий. Уже сегодня можно говорить о самых популярных образовательных модулях. В этом потоке ими стали «Как мыслям выразить себя?», «Немецкая грамматика? Легко!», «Практика языка (английский язык)» и «Введение в устный последовательный и синхронный перевод».

Учитель русского языка и литературы высшей категории Татьяна Николаевна Гоман в рамках модуля «Как мыслям выразить себя?» научит ребят определять тему и микротемы текста, выявлять проблему и комментировать ее, выявлять авторскую позицию и аргументировать собственное мнение, композиционно правильно строить текст. Все это поможет ребятам сделать их речь более совершенной в нормах орфоэпии, лексики, морфологии и синтаксиса.

Главной особенностью модуля «Немецкая грамматика? Легко!» – его коммуникативная направленность. То есть грамматика в рамках курса рассматривается не как самоцель, а как инструмент, который обеспечивает полноценный акт общения.

Модуль  «Грамматика (английский язык)» поможет школьникам научиться правильно и грамотно строить свою устную и письменную речь, переводить тексты различной сложности с английского на русский и обратно, а также позволит правильно понимать английскую речь, делать анализ текстов всевозможной тематики и многое другое.

Посетили модуля «Введение в устный последовательный и синхронный перевод» получат общие представления об основах устного последовательного и синхронного перевода, узнают приемы языковой подготовки к осуществлению последовательного и синхронного перевода, а также приемы поиска соответствующей информации общекультурного и общепрофессионального характера. Комбинация устного последовательного и синхронного перевода, больше известная среди специалистов как конференц-перевод – один из наиболее сложных видов устного перевода. Поэтому очень важно, что преподавателем этого модуля одна из лучших калининградских переводчиков Елена Боярская, доцент кафедры теории и практики перевода БФУ им. И. Канта.

Конечно, обучающиеся второго лингвистического потока смогут посетить модуль с носителем немецкого языка. Занятия этого поток Имгард Валлрафф посвятила важному для всего немецкого народа событию – Падению Берлинской стены. Дате, объединившей Западную и Восточную Германию.

Также ребят ждут увлекательные занятие по социо-культурным аспектам изучения английского языка, эффективной риторике для школьников и изучению польского языка для начинающих.

Клубное пространство, представленное во втором лингвистическом потоке, также очень разнообразно. Сегодня ребята выбрали один из девяти курсов по желанию. Новинками этого потока стал клуб «Наука и юмор» от одного из любимых преподавателей физико-математических потоков Бруно Викторовича Аньдиньша, а также «Ирландские танцы». Также в рамках клубного пространствам ребята смогут научаться азам художественного искусства в мастерской «Рисование для всех»,  развить сценическую речь и поупражняться в актерском мастерстве, почувствовать себя юнкорами Пресс-центра, стать начинающими спортивными туристами в МТК «Бальга», начать изучать польский или испанский языки и пройти практику по способам речевого воздействия в медиатексте.

Смотришь на ребят второго лингвистического потока, и не вызывает сомнения: все у них обязательно получится. Ясный, заинтересованный взгляд, просветленные лица – вот они лирики будущей России. Но вот только ли лирики? Второй год работы Центра развития одаренных детей демонстрирует, что наши дети талантливы во всем. Например, Амина Байрамбекова сначала была участницей 2-го физико-математического потока 2013 года, затем проходила обучение в Летней физико-математической школе. Или, например, Егор Дубенецкий также совсем недавно был участником ЛФМШ, сегодня он – победитель олимпиады по английскому и представляет город Советск в рамках второго лингвистическом потока. Кроме того, сегодня Егор показывает сертификат об успешном окончании курсов по стенографии, выданный Московским ГЗОС (курсы Государственного заочного обучения стенографии – прим. ред.). И вообще каждый обучающийся Центра талантлив и креативен. Так что Фестиваль идей и достижений второго лингвистического потока обещает быть интересным. Уже сегодня заявлены темы по массовой коммуникации, а также русскому, английскому польскому и даже испанскому языкам.

DSC_0213 jC_Am2FWruo cfX7Y63QGbw nRhho8fck9U OHUGX1I03xw pfGxx_1NWmk TQb6yx6lgIc W0B4nDZKPUE

Следите за нашими новостями!

Аватар

От szahlinyuk